Skip to Content

Best Practices for Collaboration between Audiologists and Interpreters (Language Neutral)

December 11, 2021

The National Center for Interpretation is pleased to announce a webinar designed for translators of all languages!

This webinar will define what audiologists do and the expectations and role played by an interpreter in cases where the collaboration of a spoken interpreter is required to complete an evaluation of a child or have a consultation about the child’s results with LEP parents. It will help familiarize the interpreter with audiology terminology they will need and give best practices for collaboration between an audiologist and an interpreter.

Instructors: Dr. Holly Silvestri has been a freelance translator interpreter for several years. She has a Ph.D. in linguistics from Middlebury College. In addition, she is the Senior Coordinator for Curriculum, Training, and Translation at the National Center for Interpretation. She has a significant amount of experience interpreting in educational settings in a variety of states and countries and is currently a certified teacher in NY, AZ, MA, and CT. Her working languages are Spanish and French.

CEUs: Please check with the relevant state or agency
COST: $95
  • For questions regarding this resource, please contact National Center for Interpretation.